Giới thiệu tác phẩm “Thiên long bát bộ”

Thiên Long Bát Bộ lấy bối cảnh thời Tống Triết Tông, giai đoạn đánh dấu chế độ phong kiến Trung Quốc chuyển từ thịnh sang suy, sáu nước: Lý, Tống, Liêu, Kim, Yên, Thổ Phồn lúc thì liên kết đồng minh, lúc lại nhòm ngó, thôn tính lẫn nhau. Trong mớ bòng bong mâu thuẫn ấy, nổi bật lên xung đột hai nước Tông – Liêu với đỉnh điểm tập trung vào Tiêu Phong – nhân vật có số phận tận cùng bất hạnh và nhân cách tuyệt vời cao thượng.
Có thể nói, với hình tượng Tiêu Phong và sự hy sinh cao cả của chàng trên Nhạn Môn quan. Thiên Long Bát Bộ đã vượt qua giới hạn của tiểu thuyết lịch sử trong truyền thống, đồng thời cũng vượt qua giới hạn của tiểu thuyết võ hiệp, làm nên đỉnh cao trong sự nghiệp Kim Dung.

Thiên Long Bát Bộ là một pho tiểu thuyết đồ sộ: tác phẩm được bắt đầu được đăng trên tờ Minh báo ở Hồng Kông và Nam Dương thương báo ở Singapore vào ngày 3 tháng 9 năm 1963 đến ngày 27 tháng 5 năm 1966, liên tục trong 4 năm mới hết.

Dịch giả: Đông Hải

Mục lục

Hồi 01: Giữa đường gặp chuyện bất bình
Hồi 02: Lời nguyền ở Vạn Kiếp cốc
Hồi 03: Người được vợ, kẻ vạ lây
Hồi 04: Lời thề độc của Mộc cô nương
Hồi 05: Lăng ba vi bộ
Hồi 06: Chưa kịp bái sư, sư đã…bái!
Hồi 07: Cha ăn mặn, con khát nước
Hồi 08: Ông già áo xanh là ai?
Hồi 09: Phượng bay ra, loan vào tổ
Hồi 10: Kiếm khí dọc ngang như tường khói
Hồi 11: Hai cô mỹ nữ, một chiếc thuyền con
Hồi 12: Người đâu gặp gỡ làm chi…
Hồi 13: Cô nương chỉ điểm, quần hào ngẩn ngơ
Hồi 14: Mỹ tửu chảy theo lục mạch – Đệ huynh uống đủ thiên bôi
Hồi 15: Dù người phụ ta, ta chẳng phụ người
Hồi 16: Ân xưa oán cũ, sớm bạn trưa thù
Hồi 17: Nguyện làm con cóc khác thường – Chỉ mong thiên nga ngó đến
Hồi 18: Một ngày ba nỗi đại oan, anh hùng Khất Đan rơi lệ
Hồi 19: Trợn mắt xem khinh nghìn hảo hán – Nhất tâm cứu mạng tiểu cô nương
Hồi 20: Chữ trên vách đá đã mòn – Hình xăm trước ngực vẫn còn trơ trơ
Hồi 21: Nghìn dặm đường trường, mơ hồ mộng ảo
Hồi 22: Tiểu Kính Hồ, lần ra manh mối
Hồi 23: Chưa vui sum họp đã sầu chia ly…
Hồi 24: Yêu nhau lắm, cắn nhau đau
Hồi 25: Nén thương đau, đạp tuyết lên đường
Hồi 26: Tay không bắt cọp
Hồi 27: Chốn thiên quân bắt tướng, khất cái hóa đại vương
Hồi 28: Chịu thảm hình, trở thành “thiết sửu”
Hồi 29: Hàn độc trùng luyện hàn độc chưởng…
Hồi 30: Cuộc hội ngộ kinh hoàng ở Tiết gia trang
Hồi 31: Nát óc tính cờ đành tự tử, vô tâm đi ẩu được thần công
Hồi 32: Người câm trổ tài hùng biện, nhà sư lãnh phái Tiêu Dao
Hồi 33: Đẩu Chuyển Tinh Di, trấn áp hồ quần cẩu đảng
Hồi 34: Núi Phiêu Diểu mây dồn gió giật
Hồi 35: Cứu Đồng Mỗ tiểu tăng phạm giới
Hồi 36: Bóng hồng đã khép cửa thiền
Hồi 37: Cùng cười ha hả một trang, cuối đường yêu hận rõ ràng là không
Hồi 38: Chén chú chén anh, đồng bệnh si tình thành huynh đệ
Hồi 39: Vải thưa che mắt thánh, bốn chín gặp năm mươi
Hồi 40: Biết lúc nào bỏ được lòng si?
Hồi 41: Mười tám kỵ sĩ Yên Vân, khí thế thiên binh vạn mã
Hồi 42: Giả chết chờ ngày phục quốc, cõi thiền nặng nợ phu thê
Hồi 43: Một đời mộng bá vương, cũng trở về cát bụi
Hồi 44: Đừng xây mộng đẹp mà chi, trăm năm chẳng có duyên gì với nhau
Hồi 45: Đáy giếng khô hai lòng hòa nhịp, chốn bùn lầy hẹn ước chung thân
Hồi 46: Ba câu hỏi kén ngôi phò mã
Hồi 47: Hoa trà nở rộ vì ai ?
Hồi 48: Kẻ thù lại chính là cha, đứa con oan nghiệt bây giờ là vua
Hồi 49: Sống chết chẳng qua là giấc mộng, sá gì phú quý với vinh hoa
Hồi 50: Trung nghĩa khó toàn đành tự vẫn, thân tàn chưa tỉnh mộng quân vương

Giới thiệu tác phẩm “Liên thành quyết”

Địch Vân trung hậu ngay thẳng nhưng vô cớ bị hàm oan tù đày chỉ vì có một người sư muội quá xinh đẹp là Thích Phương. Trong ngục tù, chàng gặp được một hảo bằng hữu, gặp cơ duyên luyện được võ công thượng thừa… Sư phụ, các sư bá của Địch Vân và nhiều hào sĩ giang hồ vì mấy con số nhằm mở một kho báu bí mật có giá trị liên thành mà đi tranh giành với bao âm mưu thâm hiểm tạo nên những cuộc truy sát rợn người…

Mời các bạn cùng theo dõi cuộc phiêu lưu của chàng trai “nhà quê” Địch Vân trong bộ tiểu thuyết Liên thành quyết của nhà văn Kim Dung. Tác phẩm được đăng lần đầu tiên trên Đông Á tuần báo vào năm 1963.

Dịch giả: Nguyễn Thị Bích Hải

Mục lục

Hồi 01: Nhà quê ra tỉnh
Hồi 02: Tù tội
Hồi 03: Người thanh như cúc
Hồi 04: Không Tâm Thái
Hồi 05: Canh chuột
Hồi 06: Huyết đao lão tổ
Hồi 07: Lạc Hoa Lưu Thủy
Hồi 08: Tấm áo lông vũ
Hồi 09: Lương Sơn Bá, Chúc Anh Đài
Hồi 10: Đường thi tuyển tập
Hồi 11: Xây tường
Hồi 12: Kho báu
Hậu ký

Giới thiệu tác phẩm Ỷ Thiên Đồ Long ký (Cô gái Đồ Long)

Ẩn giấu pho võ công thượng đẳng Cửu Âm Chân Kinh và bộ Võ Mục Di Thư lừng lẫy, Ỷ Thiên kiếm và Đồ Long đao đã gây nên những cuộc tranh giành không hồi kết giữa các bang phái võ lâm. Người cần đao để trả thù, người lại muốn giương danh với thế nhân, kẻ tham vọng hiệu triệu cả thiên hạ.

Giữa lúc triều đình phong kiến Trung Hoa đang dần suy yếu, đất nước đứng trước nguy cơ xâm lược của người Mông Cổ, sứ mạng tái thiết trật tự được đặt vào tay những người thành tâm và hùng tâm mà Trương Vô Kỵ là nhân vật tiêu biểu. Vô Kỵ sẽ thống nhất các bang phái như thế nào để hiệp tâm đánh bại quân Mông Cổ? Bí quyết ẩn giấu trong hai báu vật sẽ giúp Vô Kỵ ra sao?

Hãy khám phá bí mật trong 40 hồi Ỷ Thiên Đồ Long ký – một tiểu thuyết võ hiệp của nhà văn Kim Dung, được được Hương Cảng Thương báo xuất bản lần đầu năm 1961 tại Hồng Kông. Ỷ Thiên Đồ Long ký cùng với các bộ tiểu thuyết Xạ điêu anh hùng truyệnThần điêu hiệp lữ có nội dung nối tiếp nhau và được tác giả xếp thành bộ ba gọi là Xạ điêu tam bộ khúc.

Dịch giả: Lê Khánh Trường

Mục lục

Hồi 1: Góc biển chân trời da diết nhớ chàng
Hồi 2: Tùng bách đua mọc trên đỉnh Võ Đang
Hồi 3: Bảo đao bách luyện sinh huyền quang
Hồi 4: Tự tác tang loạn ý bàng hoàng
Hồi 5: Cánh tay ngọc trúng mai hoa tiêu
Hồi 6: Dập dềnh biển tối mênh mang
Hồi 7: Ai đẩy núi băng tới đảo tiên
Hồi 8: Mười năm Bắc cực đáp bè về xuôi
Hồi 9: Thất hiệp trùng phùng, mừng mừng tủi tủi
Hồi 10: Bách tuế thọ yến dốc can trường
Hồi 11: Hữu nữ trường thiệt lợi như thương
Hồi 12: Khu trừ âm độc ngấm vào cao hoang
Hồi 13: Đêm hôm chẳng ngại vượt tường
Hồi 14: Giữa đường toàn gặp lũ sói lang
Hồi 15: Kì mưu bí kế mộng nhất trường
Hồi 16: Tu luyện thành thục Cửu Dương thần công
Hồi 17: Thanh dực xuất một nhất tiếu dương
Hồi 18: Ỷ thiên trường kiếm phi hàn mang
Hồi 19: Đại họa từ trong ruột mà ra
Hồi 20: Giam mình cùng người trong tử lộ
Hồi 21: Giải kiếp nạn, đương đầu sáu phái
Hồi 22: Ba việc tốt, quần hùng đồng lòng
Hồi 23: Đóa thủy tiên khiến khách mê say
Hồi 24: Thái cực sơ truyền nhu khắc cương
Hồi 25: Đốt lửa lên thề với đất trời
Hồi 26 : Mặt hoa da phấn nỡ hủy sao ?
Hồi 27: Tháp cao trăm thước mong có cánh
Hồi 28: Tử Sam long vương ân đoạn nghĩa tuyệt
Hồi 29: Bốn nữ cùng thuyền muốn gì hơn
Hồi 30: Như Sâm Thương vĩnh viễn xa rồi
Hồi 31: Đao kiếm cùng mất, người bỏ mạng
Hồi 32: Oan không thế nói, sầu phát điên
Hồi 33: Sáo dài đàn ngắn nhạc dập dìu
Hồi 34: Tân giai nhân xé tan áo cưới
Hồi 35: Đại hội anh hùng giết Sư Vương
Hồi 36: Ba sợi dây cuốn mấy cây tùng
Hồi 37: Anh hùng thiên hạ không đương nổi
Hồi 38: Quân tử nhịn nhục cho êm chuyện
Hồi 39: Nơi cất giấu binh thư bí kíp
Hồi 40: Là chàng Trương đó mà không phải chàng
Viết thêm

Giới thiệu “Uyên ương đao”

Uyên Ương Ðao là một cặp đao báu, ai chiếm được Uyên Ương Đao có thể xưng bá võ lâm. Võ lâm tranh giành; Thanh triều hoàng đế cũng muốn đoạt.
Tấn Dương đại hiệp Tiêu Bán Hòa là ai?
Tại sao người biết được bí mật Uyên Ương Đao?
Viên Quán Nam hết lòng tìm mẹ ;
Tiêu Trung Tuệ một ngựa phiêu lưu.
Số phận run rủi Viên – Tiêu tình cờ gặp gỡ. Để rồi họ lại nhặt được Uyên Ương Đao, luyện thành “Phu Thê Đao Pháp”.

Đó là nội dung tiểu thuyết “Uyên Ương Đao” của nhà văn Kim Dung. So với các bộ tiểu thuyết khác của Kim Dung, Uyên Ương Đao là một tiểu thuyết tương đối ngắn, được nhà văn xuất bản lần đầu vào năm 1961 trên Minh Báo.

Dịch giả: Nguyễn Duy Chính.

Mục lục

Phần 1
Phần 2

Giới thiệu tác phẩm “Phi Hồ ngoại truyện”

“Thù cha không đội trời chung”. Liệu câu nói này có luôn luôn chính xác?

Đả Biến Thiên Hạ Vô Địch Thủ Kim Diện Phật Miêu Nhân Phụng có quan hệ gì với Liêu Đông Đại Hiệp Hồ Nhất Đao? Tại sao ông ta lại biết Hồ gia đao pháp?

Viên Tử Y thật sự là ai? Giữa Viên Tử Y và Trình Linh Tố, ai là người có thể hy sinh vì người mình yêu?

Tất cả những câu hỏi trên sẽ được trả lời qua ngòi bút tài hoa của nhà văn Kim Dung trong bộ kiếm hiệp Phi Hồ Ngoại Truyện. Tác phẩm được Kim Dung cho ra mắt lần đầu tiên vào năm 1960 trong tạp chí Võ thuật và Lịch sử.

Do có sự nối tiếp về mặt nội dung mà Phi Hồ ngoại truyện và Tuyết Sơn Phi Hồ được xếp thành một cặp gọi là “Phi Hồ song truyện”. Cũng có nhiều ý kiến xếp Thư kiếm ân cừu lục, Phi Hồ ngoại truyện cùng với Tuyết Sơn Phi Hồ thành 1 bộ ba gọi là “Thư Hồ tam bộ khúc” (tương tự Xạ Điêu tam bộ khúc).

Dịch giả: Hoàng Ngọc.

Mục lục

Chương 01: Mưa lớn Thương Gia Bảo
Chương 02: Bảo đao với nhu tình
Chương 03: Anh hùng tuổi thiếu niên
Chương 04: Lửa dữ thiêu thiết sảnh
Chương 05: Máu loang mặt đá
Chương 06: Tử y nữ lang
Chương 07: Mưa gió đêm khuya nơi cổ miếu
Chương 08: Phong ba hiểm ác chốn giang hồ
Chương 09: Độc Thủ Dược Vương
Chương 10: Thất tâm hải đường
Chương 11: Mênh mông những mối oan cừu
Chương 12: Bọn cướp cổ quái
Chương 13: Đám võ quan chốn Bắc Kinh
Chương 14: Tay áo tía rung, đèn lồng lay động
Chương 15: Bốn mươi tám lộ hoa quyền
Chương 16: Chốn đầm rồng hang cọp
Chương 17: Đại hội chưởng môn nhân
Chương 18: Bảo đao với ngân châm
Chương 19: Niềm vui trùng ngộ
Chương 20: Hận lòng dằng dặc thiên thu
Hậu ký

Giới thiệu tác phẩm “Tuyết Sơn phi hồ”

Tuyết Sơn Phi Hồ diễn ra vào thời đại nhà Thanh dưới triều vua Càn Long. Nhưng các tình tiết câu chuyện lại được kéo dài từ thời đại nhà Đại Thuận dưới triều Lý Tự Thành, và thời kì đầu của nhà Thanh dưới lời kể của một số nhân vật.

Nhân vật chính của tiểu thuyết là Hồ Phỉ với biệt danh là Tuyết Sơn Phi Hồ. Các tình tiết chủ yếu của câu chuyện liên quan đến ân oán từ thời tổ tiên của Hồ Phỉ, kéo dài đến bố mẹ chàng và được giải quyết tại thời điểm câu chuyện diễn ra.

“Tuyết Sơn phi hồ ” được Kim Dung cho đăng trên Minh báo vào năm 1959.

Do có sự nối tiếp về mặt nội dung mà Phi Hồ ngoại truyện và Tuyết Sơn Phi Hồ được xếp thành một cặp gọi là “Phi Hồ song truyện”. Cũng có nhiều ý kiến xếp Thư kiếm ân cừu lục, Phi Hồ ngoại truyện cùng với Tuyết Sơn Phi Hồ thành 1 bộ ba gọi là “Thư Hồ tam bộ khúc” (tương tự Xạ Điêu tam bộ khúc).

Dịch giả: Hoàng Ngọc

Mục lục

Hồi 01
Hồi 02
Hồi 03
Hồi 04
Hồi 05
Hồi 06
Hồi 07
Hồi 08
Hồi 09
Hồi 10
Hậu ký

Giới thiệu tác phẩm “Thần điêu hiệp lữ” (“Thần điêu đại hiệp”)

Thần điêu hiệp lữ (còn gọi là Thần điêu đại hiệp) là một trong những tiểu thuyết võ hiệp hay nhất viết về tình yêu. Một mối tình khiến giang hồ dấy động can qua, quý khốc thần sầu, trở thành bất hủ.

Những tấm chân tình trong sáng, cao đẹp… dù chỉ đơn phương, nhưng ngàn lần đáng phục, đáng trọng.

Không ít mối tình si hóa nỗi hận thù khiến con người bi phẫn trở nên tàn nhẫn và đáng thương.

Những cuộc chiến tang thương khốc liệt, máu chảy đầu rơi, khi cả dân tộc Trung Hoa phải đối mặt với gót sắt xâm lược của đội quân Mông Cổ…

Tất cả những cung bậc của tình yêu đôi lứa, tình yêu dân tộc đều hiện diện đủ đầy trong Thần Điêu Hiệp Lữ dưới ngòi bút sắc sảo tinh tế của đại tác gia Kim Dung. Tất cả đã tạo nên sức quyến rũ độc đáo cho Thần Điêu Hiệp Lữ trong lòng độc giả Việt Nam suốt mấy thập niên qua và đó vẫn sẽ là một trong những kiệt tác võ hiệp hấp dẫn nhất, luôn sẵn sàng chinh phục nhiều thế hệ độc giả trong tương lai. Tác phẩm được đăng tải lần đầu tiên trên tờ Minh báo vào ngày 20 tháng 5 năm 1959 và liên tục trong ba năm.

Dịch giả: Lê Khánh Trường

Mục lục

Hồi 01: Phong nguyệt vô tình
Hồi 02: Con của địch nhân
Hồi 03: Cầu sư Chung Nam
Hồi 04: Môn hạ Toàn Chân
Hồi 05: Hoạt tử nhân mộ
Hồi 06: Ngọc Nữ tâm kinh
Hồi 07: Trùng Dương di ngôn
Hồi 08: Cô gái áo trắng
Hồi 09: Trăm kế tránh địch
Hồi 10: Thiếu niên anh hiệp
Hồi 11: Phong trần khốn đốn
Hồi 12: Anh hùng đại yến
Hồi 13: Minh chủ võ lâm
Hồi 14: Lễ giáo cản ngại
Hồi 15: Đệ tử Đông Tà
Hồi 16: Sát phụ thâm cừu
Hồi 17: Tuyệt Tình cốc
Hồi 18: Công Tôn cốc chủ
Hồi 19: Lão phụ địa lao
Hồi 20: Đại hiệp cứu quốc
Hồi 21: Ác chiến Tương Dương
Hồi 22: Nữ hài tội nghiệp
Hồi 23: Thủ túc tình cừu
Hồi 24: Ý loạn tình mê
Hồi 25: Nội ưu ngoại loạn
Hồi 26: Thần Điêu trọng kiếm
Hồi 27: Đấu trí đấu lực
Hồi 28: Động phòng hoa chúc
Hồi 29: Kiếp nạn trùng trùng
Hồi 30: Ly hợp vô thường
Hồi 31: Nửa viên linh dược
Hồi 32: Cái tình là cái chi chi
Hồi 33: Phong lăng dạ đàm
Hồi 34: Bài nan giải hạn
Hồi 35: Ba mũi kim châm
Hồi 36: Quà mừng sinh nhật
Hồi 37: Ân oán ba đời
Hồi 38: Sinh tử mịt mù
Hồi 39: Đại chiến Tương Dương
Hồi 40: Trên đỉnh Hoa Sơn
Viết thêm

Giới thiệu tác phẩm “Xạ điêu anh hùng truyện” (Anh hùng xạ điêu)

Từ kỳ duyên tao ngộ với đạo sĩ Toàn Chân phái Khưu Xử Cơ, hai nhà Dương – Quách đang sống êm ấm bỗng mang họa sát thân. Theo lời hẹn ước thì hậu nhân hai nhà Dương – Quách sẽ kết bái huynh đệ khi trưởng thành, nào ngờ… kẻ lớn lên trong vàng son, người trưởng thành nơi thảo mãng, vì tâm không thông, trí không đồng mà trở thành thù nghịch.

Xung quanh Dương Khang – Quách Tĩnh là những mối ân oán chồng chéo, những cuộc tình khắc cốt ghi tâm và cả những nhân vật võ lâm kiệt xuất, kỳ quái và tràn đầy lòng tự tôn, trân trọng tín nghĩa.

Đó là nội dung tác phẩm “Xạ điêu anh hùng truyện” (các bản dịch sang Tiếng Việt đổi tiêu đề là “Anh hùng xạ điêu”) của nhà văn Kim Dung, được Hương Cảng Thương Báo xuất bản năm 1957. Đây là tiểu thuyết đầu tiên của Xạ Điêu Tam Bộ Khúc (2 tiểu thuyết còn lại là Thần Điêu hiệp lữỶ Thiên Đồ Long ký).

Dịch giả: Cao Tự Thanh

Mục lục Xạ điêu anh hùng truyện (Anh hùng xạ điêu)

Hồi 01: Tai họa bất ngờ
Hồi 02: Giang Nam thất quái
Hồi 03: Gió cát sa mạc
Hồi 04: Hắc Phong song sát
Hồi 05: Cung loan bắn điêu
Hồi 06: Nghi trận đầu non
Hồi 07: Tỉ võ chiêu thân
Hồi 08: Cùng tỏ bản lĩnh
Hồi 09: Thương sắt cày hư
Hồi 10: Oan gia gặp gỡ
Hồi 11: Trường Xuân nhận thua
Hồi 12: Kháng Long Hữu Hối
Hồi 13: Phế nhân ngũ hồ
Hồi 14: Đảo chủ Đào Hoa
Hồi 15: Thần Long bái vĩ
Hồi 16: Cửu Âm chân kinh
Hồi 17: Song thủ hỗ bác
Hồi 18: Ba cái đề thi
Hồi 19: Sóng to cá mập
Hồi 20: Lén sửa kinh văn
Hồi 21: Đá nặng ngàn cân
Hồi 22: Cưỡi cá ngao du
Hồi 23: Đại náo cấm cung
Hồi 24: Mật thất trị thương
Hồi 25: Quán nhỏ hoang thôn
Hồi 26: Thề mới, hẹn cũ
Hồi 27: Trước đài Hiên Viên
Hồi 28: Trên ngọn Thiết Chưởng
Hồi 29: Gái Ẩn Đầm Tối
Hồi 30: Nhất Đăng Đại Sư
Hồi 31: Khăn gấm uyên ương
Hồi 33: Nạn lớn ngày sau
Hồi 34: Biến cố trên đảo
Hồi 35: Trong miếu Thiết Thương
Hồi 36: Đại quân Tây chinh
Hồi 37: Trên trời rơi xuống
Hồi 38: Mật lệnh cẩm nang
Hồi 39: Thị phi thiện ác
Hồi 40: Hoa Sơn luận kiếm

Giới thiệu tác phẩm “Bích huyết kiếm”

Cuối thời Minh, đại tướng Viên Sùng Hoán bị cáo buộc oan tội tư thông với ngoại biên và bị hoàng đế Sùng Trinh xử tử. Con trai Viên Sùng Hoán là Viên Thừa Chí được đồng đạo võ lâm bảo vệ, rồi được Mục Nhân Thanh – Chưởng môn phái Hoa Sơn truyền dạy võ nghệ.

Viên Thừa Chí khi lớn lên học được võ nghệ cao cường, trở thành minh chủ thất tỉnh, gia nhập lực lượng khởi nghĩa của Lý Tự Thành lật đổ triều đình nhà Minh và bảo vệ Trung Quốc trước sự xâm lược của quân Mãn Châu ở phía bắc.

Đó là nội dung tác phẩm “Bích huyết kiếm” – Một tiểu thuyết võ hiệp của nhà văn Kim Dung, được đăng lần đầu tiên trên Hương Cảng thương báo từ ngày 1 tháng 1 năm 1956 đến ngày 31 tháng 12 năm 1956.

Dịch giả: Đông Hải

Mục lục Bích huyết kiếm

Hồi 01: Đường loạn đầy nguy hiểm – Vua tự hủy trường thành
Hồi 02: Ân cừu chung hoạn nạn – Sống chết thấy giao tình
Hồi 03: Tháng năm chăm luyện kiếm – Sớm tối học chơi cờ
Hồi 04: Lợi hại Kim xà kiếm – Văn nhã mỹ thiếu niên
Hồi 05: Hoa thơm đêm tịch mịch – Cỏ xanh nước trong veo
Hồi 06: Vượt tường thành duyên nghiệt – Bày trận khốn lang quân
Hồi 07: Phá trận nhờ bí kíp – Bản đồ chỉ kho tàng
Hồi 08: Dễ phá uy cường địch – Khó hiểu dạ nữ nhi
Hồi 09: Người đẹp chơi cược lớn – Chuyện cũ giải oán sâu
Hồi 10: Bất truyền, truyền bách biến – Vô địch, địch ngàn chiêu
Hồi 11: Khẳng khái chung thù địch – Gian nan lập nghĩa quân
Hồi 12: Đầu đà dùng mỹ tửu – Đào tiên giấu dược hoàn
Hồi 13: Hẹn bạn ngày quy ẩn – Hủy pháo giúp Sấm quân
Hồi 14: Sùng Chính Điện kiếm lòe – Đạo sĩ truồng tỉ thí
Hồi 15: Thiết Thủ quen dùng độc – Kim Xà rải oán sâu
Hồi 16: Chốn núi hoang trăng lạnh – Người tay sắt động lòng
Hồi 17: Mơ màng bóng áo xanh – Vẫy bút họa tình nhân
Hồi 18: Máu hồng nhan vấy kiếm – Quân hắc giáp nhập kinh
Hồi 19: Tưởng gặp đời thánh chúa – Nào biết khổ lê dân
Hồi 20: Không thỏa chí giúp dân – Đành lên thuyền rời nước

Giới thiệu tác phẩm “Thư kiếm ân cừu lục”

Hồng Hoa Hội – một bang hội có tổ chức vô cùng rộng lớn với tôn chỉ “phản Thanh phục Minh”. Sau khi lão hội chủ chẳng may qua đời, mọi người đều đồng lòng tôn Trần Gia Lạc- một bậc tài hoa vô song nhưng thân thế lại vô cùng bí ẩn – lên làm Tổng đà chủ.

Tứ đương gia của Hồng Hoa Hội là Bôn Lôi Thủ Văn Thái Lai vì mang trong mình một bí mật vô cùng trọng đại nên bị triều đình truy nã ráo riết…

Thân thế của Trần Gia Lạc như thế nào và Văn Thái Lai nắm giữ bí mật gì mà lại bị truy tầm gắt gao như vậy?

Đó là nội dung tác phẩm “Thư kiếm ân cừu lục” – tiểu thuyết võ hiệp đầu tay của nhà văn Kim Dung, được đăng trên Tân vãn báo của Hồng Kông từ ngày 8 tháng 2 năm 1955 đến ngày 5 tháng 9 năm 1956.

Do có sự nối tiếp về mặt nội dung nên Thư kiếm ân cừu lục, Phi hồ ngoại truyệnTuyết Sơn Phi Hồ được nhiều ý kiến gộp thành bộ ba gọi là “Thư Hồ tam bộ khúc” (tương tự như bộ ba Xạ Điêu tam bộ khúc).

Dịch giả: Đông Hải

Mục lục Thư kiếm ân cừu lục:
Hồi 01: Núi hoang hào kiệt trừ ưng cẩu – Dọc đường tỷ kiếm gặp anh hùng
Hồi 02: Khách điếm khuya tú tài thổi sáo – Thiết Đảm trang hiệp sĩ náu mình
Hồi 03: Lánh nạn anh hùng lâm khổ cảnh – Tìm thù hào kiệt đánh lầm nhau
Hồi 04: Dùng rượu quân sư trêu hiệp nữ – Trả kinh gieo món nợ thâm tình
Hồi 05: Ô Sào Lãnh quỉ hiệp chặn đường – Xích Sáo Độ quan quân trôi dạt
Hồi 06: Lâm hoạn nạn nảy sinh tình nghĩa – Cướp quân lương cứu tế dân nghèo
Hồi 07: Đàm ngâm réo rát như phượng gáy – Kiếm khí âm trầm tựa rồng gầm
Hồi 08: Thiên quân không dám vây hồ rộng – Thần triều hung hãn khiếp chí tôn
Hồi 09: Hang cọp không thua, thua xích sắt – Thù sâu chẳng báo, báo ân tình
Hồi 10: Dập ngòi nổ hào kiệt nát mình – Ngửi thức ăn chí tôn méo mặt
Hồi 11: Bảo tháp ngất trời thề cửu đinh – Khoái chiêu như điện tiếp song ưng
Hồi 12: Từ gia cát phỉ tình hương lửa – Dư tú tài vì nghĩa lâm nguy
Hồi 13: Bôn Lôi Thủ ra tay sấm sét – Tuyết liên hoa sa mạc tỏa hương
Hồi 14: Vũ hội trao duyên quàng dây gấm – Hồ cát tận tình nghĩa đệ huynh
Hồi 15: Triệu Tuệ ngốc toàn quân tan vỡ – Nguyên Chỉ buồn trêu ghẹo tam ma
Hồi 16: Hai lão nhân thương tình không nỡ – Ba thiếu niên dụng kế thoát thân
Hồi 17: Vì dân trừ hại xứng danh hiệp – Nhơ thân diệt bạo vẫn trinh
Hồi 18: Quái hiệp gỡ tơ lòng nhi nữ – Gian tặc lầm mưu hận mỹ nhân
Hồi 19: Canh khuya oai vượt năm tòa điện – Hoàng hôn buồn hẹn vạn đời sau
Hồi 20: Xương thịt mất còn đây bích huyết – Mộ phần không chẳng lạc hương hồn
Hồi 21 (kết thúc) – Hồn đến chốn nào